ترجمه پاسپورت ترجمه گذرنامه به زبان انگلیسی فرانسوی در تهران

ترجمه پاسپورت

* ترجمه پاسپورت در صورتي كه زمان انقضاي آن نگذشته باشد، قابل تأييد است و كپي برابر با اصل از پاسپورت كه توسط مترجم رسمي انجام شده باشد نيز قابل تأييد است .
در مورد کپی برابر اصل پاسپورت اگر زمان آن نیز گذشته باشد باز قابل تأیید است و لازم به یادآوری است که بعضاً مراجعین سفارت ها از کلمه پاسپورت برابر اصل برداشت اشتباه دارند و فکر می کنند که دادگستری ها می توانند آن را برابر اصل کنند در حالیکه ابتدا باید مترجم رسمی روی کپی ها مهر زده و بعد از آن دادگستری تأیید می کند. در ضمن فقط هم اداره مترجمین دادگستری حق تأیید مهر و امضای مترجم را دارد، نه شعبات دادگستری.
ترجمه پاسپورت
ترجمه پاسپورت

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

-- بارگیری کد امنیتی --